european movement

L'avanguardia balla il Dubstep

La notizia del giorno é che gli studenti sono scesi in massa, con numeri che non si vedevano da anni? Vero, ma no, non è questa. Forse è che la folla ha accerchiato la macchina del Principe Carlo e di Camilla e l’ha presa a calci fino a che non è riuscita a fuggire? Anche questo è vero, ma ancora no. E allora la notizia è che gli studenti hanno smesso di farsi bastonare e hanno risposto alle cariche a cavallo della polizia con attacchi altrettanto violenti? Oppure che hanno assaltato la sede del Tesoro e l’hanno trasformata in una latrina? Tutto vero, ma di nuovo acqua.

Activism Mania (and Depression)

Days, in London, always pass fast. This city embodies the very essence of late capitalism. Its illness. Working over-time, running along underground platforms, eating late at night, pills, kebabs, sleeping drunk on buses, waking up at the last stop or already late for work.
There couldn’t possibly be a better city for activism.

Smettiamola di essere cittadini - Manifesto per la disattivazione dell'ordine

La crisi che inizia simbolicamente il 23 settembre del 2008 con la caduta di Lehman Brothers si presenta come la seconda grande, come una specie di prova apocalittica: o riusciamo a superarla oppure ci affonda collettivamente nella miseria.  Ci si ripete con petulanza che i paesi che fanno le riforme necessaria supereranno il prossimo giro, e quelli che non le faranno rimarranno al margine della storia in una specie di strada senza uscita.

¿Y si dejáramos de ser ciudadanos? - Manifiesto por la desocupación del orden

Nos interpelan como ciudadanos

Hoy el ciudadano ya no es un hombre libre. El ciudadano ha dejado de ser el hombre libre que quiere vivir en una comunidad libre. La conciencia política que no se enseña sino que se conquista, ha desaparecido paulatinamente. No podía ser de otra manera. El espacio público se ha convertido en una calle llena de tiendas abiertas a todas horas, en un programa de televisión en el que un imbécil nos cuenta detalladamente por qué se separó de su mujer.

The Awakening of the True Europe

November 24, 2010. A date to remember. A few months after the Greek riots, a few weeks after the French wave of general strikes, Britain, Italy and Portugal synchronized their unrest against the new measures of austerity enforced by their respective governments. While British students descended in mass on the streets, their Italian equivalents attacked the palace of the Senate, before moving to occupy the Coliseum. At the same time, in Portugal, the unions called for a general strike that managed to paralyze the entire country, with peaks of 80% adhesion among the workers of several industries.

Syndicate content